... Чтобы здесь был свет, ток должен идти по нам (с) БГ
Купила билетик на поезд Питер-Москва. Осталось купить билетик на самолетик Москва-Ебург, а то зависнуть там либо добираться поездом - это не очень весело... Шеф отпустил с работы, так что если все пойдет по плану - будет Леннисам эксперсс-тур по столицам. Куда можно сходить днем в Москве?
... Чтобы здесь был свет, ток должен идти по нам (с) БГ
Ура, мы наконец-то поняли, на кой черт нам в аквариум накидали сырой курицы! Мы ее жрем!!! Это я сегодня прочитала, что маленькие черепашки - хищники. С возрастом становятся всеядными. А я, собственно, вчера купила черепашку. Спонтанно! Осталось дождаться, когда она поймет, что на баночку можно вылазить. Я соорудила конструкцию из ведерка из-под майонеза, чтоб она могла вылазить из воды и греться под лампой, но черепаха пока еще не осознала, что это в принципе можно делать. Я нервничаю, потому что вычитала, что черепаха без возможности выползти на сушу может утонуть, хоть она и водоплавающая. Еще я очень нервничала, что черепашкин ниче не ест, но с этим уже разобрались.
Еще я люблю Т. Пратчетта. Это к вопросу о том, как нового жильца зовут.
1. Слово programmer - хоть и может быть переведено как "программист", на самом деле профессию программиста не обозначает. Programmer - это человек, который составляет программы, скажем, курсов. Или мероприятий. Или повестку заседания. А те, кого я в России привык называть programmer'ами следует переводить как 'software developer'...
2. Tonight - это вообще говоря не 'сегодня ночью'. Сегодня в 7 вечера - это уже tonight. Причём, говоря "tonight" в 7 утра ты ссылаешься на вечер текущего дня, а не на ближайшую (прошедшую) ночь. Мой мозг до сих пор отказывается адекватно реагировать на подобную понятийную чехарду
3. Прилагательное epic - не имеет никакого отношения к эпосам и переводится скорее как "грандиозный"
4. Слово, звучащее в точности как русское "да" обозначает нечто неопределённо-тупое на молодёжном слэнге
UPD:
5. Никогда, ни в коем случае не следует говорить что ты увлекаешься "ролевыми играми" - коннотация у этого словосочетания весьма недвусмысленная: секс. Подходящего английского аналога для адекватного перевода российской "ролевой тусовки" мне найти так и не удалось. Так что теперь я увлекаюсь настолькными играми ("board games" - поскольку дэнжи (D&D) относятся именно к этой категории.
... Чтобы здесь был свет, ток должен идти по нам (с) БГ
Распределяющий флэшмобГриффиндор: Ты шумный. Ты ходишь в универ, чтобы увидеться с друзьями. Ты получал выговор больше двух раз. Обычно тебе есть чем заняться на выходных. Тебе нравится быть в центре внимания. Ты довольно хорошо учишься. Тебя когда-нибудь называли боссом. Ты немного сорвиголова/любишь адреналин. Ты спортивный. Ты один из лучших игроков в своей команде. Ты сделаешь все для своих близких. Тебе нравится красный цвет. Твои любимые предметы: Трансфигурация или ЗОТИ. Ты никогда не нарушаешь обещания. Итого: 7
Хаффлпафф: У тебя много знакомых, но лучших друзей только несколько. Ты учишься средне. Тебя когда-нибудь называли скучным. Ты не любишь хвастаться своими успехами. Ты ценишь честность. Ты будешь упорно трудиться, чтобы достичь того, чего хочешь. Тебе нравится желтый цвет. У тебя есть работа. Ты спортивный. Ты играешь в команде. Ты звезд с неба не хватаешь, но и не отброс общества. Где-то посередине. Тебя легко удивить. Тебе нравится помогать другим. Твои любимые предметы: Травология или Предсказания. Тебе нравится музыка с radio-best. Итого: 4
Рэйвенкло: Ты хорошо учишься. Ты любишь читать. Тебя раздражают глупые люди. Ты креативный и творческий человек. Тебя когда-нибудь называли всезнайкой. Ты считаешь, что уровень твоего интеллекта намного выше чем у окружающих. Ты ненавидишь ложь. Окружающие часто просят тебя помочь им с домашним заданием/работой. Ты увлекаешься искусством: театром, танцами, рисованием и тд. У тебя чрезвычайно логичный образ мышления. Люди, которые плохо тебя знают, считают тебя тихим или застенчивым. Тебе нравится голубой цвет. Твои любимые предметы: История магии,Чары или Уход за магическими существами. Тебе нравится анализировать. Ты легко сосредотачиваешь внимание. Итого: 9
Слизерин: Ты очень конкурентный, любишь соревноваться. Тебе нравятся изящные вещи. Ты не признаешь тихую и благополучную жизнь. Ты над кем-нибудь подшучивал или насмехался на прошлой неделе. Тебя когда-нибудь называли снобом. Ты считаешь, что цель оправдывает средства. Ты не боишься сказать что-то человеку в лицо. Ты склонен думать, что люди хоть немного, но завидуют тебе/ревнуют тебя. Ты можешь довести человека до слез всего несколькими словами. Тебе больше нравятся плохие персонажи в фильмах, книгах и тд. Ты отличный оратор. Прежде всего, ты хочешь быть успешным в жизни. Тебе нравится зеленый цвет. Ты любишь побеждать. Твои любимые предметы:Зельеварение, ЗОТИ. Итого: 9
... Чтобы здесь был свет, ток должен идти по нам (с) БГ
Ребят, а что это вообще за тема, что кто-то отдал детям приказ пойти и мочить раненных? Я была на последнем фарше, но я пропустила момент, когда кто-то что-то говорил студентам. Кто был ближе к месту событий - что это было вообще? Оо